2009-07-09

日本牛郎店

日本的牛郎店

日本牛郎店简介
以高节奏和高生活压力著称的日本,同时也以其丰富靡丽的夜生活闻名于世。
夜晚对于日本人是特别的,从紧张繁忙的工作中解脱出来,正是灯红酒绿,纵酒忘忧的好时间。

无论是平民阶级聚集的普通“居酒屋”,还是上流社会光顾的高级俱乐部、夜总会和日式料理亭,每天都在上演着不同的故事。

尤其在首都东京的夜晚,通常是宝马香车、熙熙攘攘。即使到了次日凌晨,银座、新宿、涩谷、池代、六本木等主要街区依然灯火辉煌。

夜晚也是日本政界和商界从事各种活动的重要时间段,甚至很多关系企业乃至国家走向的重大决策和人事安排也是在那些高级会所的餐桌上制定的。

譬如自民党推举三巨头以及内阁人选的重大事件。

夜晚同时也是释放罪恶的极佳容器,各类刑事与经济犯罪也于此进行。

近年被曝光的就有日本牙科医师联合会向执政的自民党桥本派捐赠1亿日元的政治资金丑闻案。

以新宿歌舞伎町为代表的声色区(红灯区),则是满足部分日本人和外国游客好奇心的重要地点。这些区域内有着为数众多、不同种类和档次从事风俗业的店。

而在日本的各类夜店中,发达的牛郎(男公关)业可谓是一朵盛放在黑夜中的或华丽或糜烂的花朵。仅在歌舞伎町,就分布有大大小小近200家牛郎俱乐部。

日本的牛郎店





2009-07-09

シドのnew album

album

sid-web.info New Album 2009.07.01 On Sale!
If my memory has not been complicated.
The first song I have heard that it must be <蜜指~ミツユビ~>.
The first time I saw MAO in this video.
His appearance is the kind that I like most!
So ,I found his information in web as soon as possible!!
Now, I like him by his voice and his appearance.
But it is not all that I appreciate him ,
in addition I can see he as a vol in his ban SID who writes the lyrics.
And his style is can not make us understood,even makes us confused.
Although I can't have the chance to close to him and catch on him,
at lest I can catch his news in web and especially through sid-web.info to know his recently condition.
Anyway,at all times I am willing to learn Japanese.
What a pity that I can't concentrate myself on it.
From now on ,there is no excuse that I can always refuse to learn.
Because of you ,my dear SID.
suki
July 3th, 2009

自我介绍自我介绍自我介绍

sukifly

Author:sukifly
my feeings for mao and sid

最新文章最新文章最新文章
最新留言最新留言最新留言
最新引用最新引用最新引用
月份存档月份存档月份存档
类别类别类别
<%plugin_first_title>搜索栏<%plugin_first_title>
<%plugin_first_title>RSS链接<%plugin_first_title>
<%plugin_first_title>链接<%plugin_first_title>
<%plugin_first_title>Powered By FC2博客<%plugin_first_title>

马上开始博客吧!!

Powered By FC2博客

<%plugin_first_title>加为好友<%plugin_first_title>

和此人成为好友

Powered by FC2 Blog